日前,《紐約時報》專訪了李安(ān)導演,對他(tā)的新(xīn)片《比利 · 林恩的中(zhōng)場戰事》的制作(zuò)内幕作(zuò)了揭秘。
這部影片采用(yòng)3D拍攝,而且在部分(fēn)影院上映時也會采用(yòng)超越之前任何一部電(diàn)影發行的高規格——4K分(fēn)辨率、120幀每秒(miǎo)的速率。
導演李安(ān)戴着觀看他(tā)的新(xīn)片《比利 · 林恩的中(zhōng)場戰事》所需的眼鏡。
圖片來源:艾米莉 安(ān)德(dé)魯斯(Emily Andrews)
原文(wén):The Real Message in Ang Lee’s Latest? ‘It’s Just Good to Look At’
http://www.nytimes.com/2016/10/09/movies/ang-lee-interview-billy-lynns-long-halftime-walk.html?partner=rss&emc=rss&_r=0
文(wén):大衛 伊茨科(kē)夫(DVE ITZKOFF)
譯:梁楠
校:Solemn
李安(ān)在台灣長(cháng)大時所看的動作(zuò)片裏,經常會有(yǒu)雙方一言不合騰空而起、沖着對方飛來飛去的精(jīng)彩一幕。
因《少年派的奇幻漂流》(Life of Pi,以下簡稱《少年派》)曾獲奧斯卡最佳導演的李安(ān)幾日前剛回到他(tā)位于紐約切爾西酒店(diàn)(Chelsea)的寬敞的後期制作(zuò)室,對采訪的記者說,“那些片子裏的人物(wù)總在飛,不需要解釋。演員一演功夫就飛起。因為(wèi)觀衆喜歡看這樣的。你就照做就行。”
已有(yǒu)《理(lǐ)智與情感》(Sense and Sensibility)、《斷背山(shān)》(Sense and Sensibility)和《卧虎藏龍》等佳作(zuò)傍身的李安(ān),這一次要借新(xīn)作(zuò)給觀衆帶來不同的期待。
新(xīn)片《比利 · 林恩的中(zhōng)場戰事》(以下簡稱《比利 · 林恩》)改編自本 · 芳汀(Ben Fountain)的同名(míng)小(xiǎo)說,講述一名(míng)年輕的士兵參加了一場橄榄球賽的中(zhōng)場秀。在火爆的感官盛宴中(zhōng),他(tā)不禁憶起自己在伊拉克戰争中(zhōng)的經曆,開始質(zhì)疑自己是否真的擔當的起 “勇敢” 這個稱号。
這部電(diàn)影将在 10 月 14 日的紐約電(diàn)影節首映,在 11 月 11 日起開始在院線(xiàn)上映。這是一個關于戰争、英雄主義和什麽才是真實的故事。像李安(ān)其他(tā)的電(diàn)影一樣,《比利 · 林恩》由索尼公(gōng)司旗下的三星影業(TriStar Pictures)發行,預計将成為(wèi)各大獎項的有(yǒu)力競争者。
李安(ān)的這部 《比利 · 林恩》和他(tā)以往作(zuò)品的不同之處在于,這部片子使用(yòng)了 3D 技(jì )術拍攝,并且将在技(jì )術支持 4K 分(fēn)辨率和每秒(miǎo) 120 幀的影院上映——這超越了以往任何一部大片對放映技(jì )術的要求。
當被問道他(tā)為(wèi)什麽要在4000萬美元預算内使用(yòng)《霍比特人》(The Hobbit)之類大片才用(yòng)的高科(kē)技(jì )手段去拍一部情節複雜的劇情片時,李安(ān)隻是聳聳肩,反問道:“對啊,為(wèi)什麽是我呢(ne)?”
《比利 · 林恩的中(zhōng)場戰事》的預告片
“因為(wèi)看着會很(hěn)爽,” 接着,他(tā)用(yòng)一貫的溫柔嗓音淡淡的說,“你一看就明白了。”
但作(zuò)為(wèi)使用(yòng)這種技(jì )術拍片的首批電(diàn)影人之一,六十一歲的李安(ān)承認整個過程的确是 “有(yǒu)點痛苦,有(yǒu)點吓人。”
如果說李安(ān)不确定他(tā)在《比利 · 林恩》中(zhōng)的實驗手法是否能(néng)被接受,他(tā)更經常對他(tā)在影片《少年派》中(zhōng)的 3D 處理(lǐ)感到遺憾。《少年派》改編自揚 · 馬特爾的同名(míng)小(xiǎo)說,講述了一個印度小(xiǎo)男孩流落太平洋上的故事。
李安(ān)說,在 2012 年拍攝《少年派》時,他(tā)就感到通過傳統24 幀拍攝 3D 所造成的障礙,即拍攝運動物(wù)體(tǐ)的影像會模糊。他(tā)和工(gōng)作(zuò)人員一緻認為(wèi),這些影像上的瑕疵埋沒了男主角蘇拉 · 沙瑪的精(jīng)彩表演。
剪輯師蒂姆 · 斯奎爾斯( Tim Squyres)說:“拍到演員的臉上太多(duō)模糊動影,幾乎抓不到他(tā)的表演了。” 斯奎爾斯參與剪輯了大部分(fēn)李安(ān)的影片,包括《少年派》。
“我們嘗試了很(hěn)多(duō)方法去彌補,” 斯奎爾斯說,“但結果并不理(lǐ)想。”
所以李安(ān)希望在接下來的作(zuò)品中(zhōng)通過以消除頻閃的更高幀速來解決這個問題。他(tā)曾在關于拳王阿裏和喬 · 弗雷澤(Joe Frazier)1975 年一戰的《驚悚馬尼拉》(Thrilla in Manila)中(zhōng)用(yòng)每秒(miǎo) 48 幀和 60 幀測試了幾組鏡頭,結果令他(tā)非常滿意。
盡管李安(ān)發誓會将之進行到底,但是這個項目還是遭延期了。于是他(tā)轉做《比利 · 林恩》,采用(yòng)了更高的幀速。“我想更大膽些,” 他(tā)說,“試試看結果如何。”
到目前為(wèi)止,大部分(fēn)觀衆還沒有(yǒu)體(tǐ)會過高幀速。高幀速會造出逼真到令人不适的影像。彼得 · 傑克遜的《霍比特人》就已有(yǒu)這樣的反饋。一些院線(xiàn)以每秒(miǎo) 48 幀放映這部片子,有(yǒu)些觀衆觀後感到這更像是一次拍攝地之旅,而不是一次魔幻世界之旅。
李安(ān)認為(wèi)傑克遜的新(xīn)作(zuò)是 “在正确的方向上前進。” 但相比制作(zuò)一個魔幻故事,李安(ān)更願意将這一技(jì )術應用(yòng)到一部現實主義戲劇。他(tā)說,“這是一個更可(kě)行的實驗。”
他(tā)特别強調,這項技(jì )術非常适合《比利 · 林恩》這部片子,因為(wèi)故事是基于主人公(gōng)(由新(xīn)人喬 · 阿爾文(wén)飾,Joe Alwyn)的視角轉換,在截然不同的激烈場景間切換:在伊拉克的生死戰鬥;環形體(tǐ)育場内的“真命天女”(Destiny’s Child) 的表演;面對面對峙一名(míng)冷血的職棒球隊老闆(史蒂夫 · 馬丁扮演,Steve Martin)。
阿爾文(wén)說,雖然他(tā)以前從沒拍過電(diàn)影,“我都能(néng)感到這是很(hěn)新(xīn)奇的體(tǐ)驗。”
“我們用(yòng)的攝像機巨大,” 阿爾文(wén)說,“因為(wèi)李安(ān)要鏡頭非常貼近臉部——你得對着攝像機周圍的黑盒子演,而不是對着其他(tā)演員。經常你隻能(néng)一小(xiǎo)段一小(xiǎo)段的錄,在一個黑色的空間裏移動,在這個小(xiǎo)空間裏完成你的戲份。”
“這很(hěn)需要一些時間來适應,” 他(tā)補充說。
對于李安(ān)來說,拍攝中(zhōng)最難的部分(fēn)不是戰争場面或中(zhōng)場秀,而是以極近的大特寫拍馬丁和阿爾文(wén)對峙的場景。
“我很(hěn)擅長(cháng)拍大場面——直接去拍,拍完就完,” 李安(ān)說,“但最難的是拍人臉的表情,尤其在這麽清晰的鏡頭下。”
湯姆 · 羅斯曼(Tom Rothman)是索尼影視娛樂公(gōng)司的電(diàn)影集團董事長(cháng)。他(tā)表示,制作(zuò)這部影片的原因 “既簡單又(yòu)複雜。”
“簡而言之,李安(ān)是電(diàn)影業最有(yǒu)遠(yuǎn)見的人之一,” 羅斯曼說,他(tā)曾在福克斯電(diàn)影娛樂(Fox Filmed Entertainment)擔任董事長(cháng)時運作(zuò)過《少年派》。
從長(cháng)遠(yuǎn)來看,羅斯曼說,電(diàn)影公(gōng)司需要支持像李安(ān)這樣的電(diàn)影人,能(néng)讓電(diàn)影在衆多(duō)媒介激烈競争的局勢中(zhōng)走在創新(xīn)的前沿。
“觀衆要做夢,我們就要敢造夢,” 他(tā)說,“如果我們隻是幹坐(zuò)在這,網飛(Netflix )會一統天下,沒人再會出門去看電(diàn)影了。我們可(kě)以通過電(diàn)影看到世界上發生了什麽,網飛可(kě)做不到這一點。”
《比利 · 林恩》将會以 2D 和 3D 兩種制式發行。羅斯曼拒絕透露會有(yǒu)多(duō)少影院以最高分(fēn)辨率和最高幀速率放映這部影片。但他(tā)說,“世界上幾乎每一個高檔影城都有(yǒu)能(néng)力放映這部影片。”
斯奎爾斯也說不準為(wèi)什麽李安(ān)從電(diàn)影人中(zhōng)脫穎而出成了電(diàn)影技(jì )術革命的領導者。 他(tā)說,“李安(ān)是我認識的人裏面最不懂技(jì )術的。”“他(tā)幾年前才開始用(yòng)電(diàn)子郵件。 他(tā)用(yòng)技(jì )術并不是因為(wèi)熱愛技(jì )術,而是因為(wèi)技(jì )術所能(néng)達到的效果。”
斯奎爾斯說,李安(ān)的電(diàn)影總在講述 “人擔當起重任,接受自己本色”的故事。斯奎爾斯先生補充說:“他(tā)的電(diàn)影裏有(yǒu)很(hěn)多(duō)壓抑的情感。”
李安(ān)也不知道是什麽驅使他(tā)不斷的拍電(diàn)影并勇于嘗試各種手法,但他(tā)可(kě)以确定他(tā)閑下來時感覺并不舒坦。當他(tā)不忙電(diàn)影時,他(tā)說:“我沒法不去想電(diàn)影。我假裝(zhuāng)我可(kě)以不想。然後多(duō)花(huā)一點時間去陪我太太。連她都能(néng)看出來我有(yǒu)點心不在焉。”
幾個星期前,李安(ān)和太太利用(yòng)空閑時間去了一趟緬因州爬山(shān),在那裏他(tā)從山(shān)上不慎摔落受了傷。
所以李安(ān)說,“還是工(gōng)作(zuò)更安(ān)全。”
新(xīn)聞動态
News
《紐約時報》揭秘李安(ān)新(xīn)片内幕:“看起來很(hěn)爽就是了”
發布時間:2016-10-18 閱讀量:2697